Abstract
This document specifies requirements and recommendations related to fundamentals of translation-oriented terminography for producing sound bilingual or multilingual terminology collections. It deals with the main tasks, skills, processes and technologies for translation-oriented terminography practiced by terminology workers who do terminology work in low-complexity settings as part of non-terminological activities. It does not cover terminology management involving sophisticated workflows, a multitude of roles, or advanced terminological skills and competences.
General information
-
Status: PublishedPublication date: 2021-09Stage: International Standard published [60.60]
-
Edition: 1Number of pages: 35
-
Technical Committee :ISO/TC 37/SC 2ICS :01.120
- RSS updates
Life cycle
-
Previously
WithdrawnISO 12616:2002
-
Now